Un congresso storico…

INTRODUZIONE

Lo scopo di questa dispensa é quello di fornire un supporto al seminario su Phosphorus che si terrà il 18-19 e 20 Settembre 1987, in Perugia.
Essa é distinta in 2 parti:
– La prima fornisce notizie sulla storia, la chimica e la fisiologia del Fosforo. Comprende inoltre una dettagliata descrizione clinica dell’intossicazione da Fosforo, una descrizione· anatomopatologica delle lesioni da esso procurate, nonché cenni sulle alterazioni dei principali metabolismi.
– La seconda parte, é una guida per lo studio della patogenesi di Phosphorus partendo dalia Materia Medica Pura dell’Allen.
Lo studio patogenetico vero e proprio é introdotto da qualche nota sulla origine dei sintomi che costituiscono una patogenesi, da una storia della patogenesi di Phosphorus e da cenni sugli sperimentatori.
Segue poi uno studio sezione per sezione della M. M.Pura dell’Allen.
I sintomi riportati sono tutti sintomi al 2° e al 3° grado e qualcuno al 1° grado; essi sono raccolti in tre colonne.
Sulla prima colonna sono elencati i sintomi ottenuti in corso di intossiczione con dosi massime di P, oppure sitomi di sperimentazioni omeopatiche fatte con dosi ponderali di P.
La seconda colonna riporta tutti i sintomi che l’Allen attribuisce ad Hahnemann e i sintomi ottenuti in corso di sperimentazioni omeopatiche dalla prima decimale in su, con specificato, sintomo per sintomo le diluizioni usate.
La terza colonna riporta alcuni sintoni dell’Hering. Alcuni di questi sono veri e propri sunti dell’Allen o delle “Malattie Croniche” di Hahnemann con aggiunto talvolta qualche sintomo originale.
Altri sono rapporti clinici originali di malattie e sindromi curati con Phosphorus.
Alla raccolta di sintomi di ogni sezione segue un breve commento, in alcune sezioni associate a citazioni. Tale commento é solo di guida, può essere ampliato personalmente con aggiunte ed osservazioni che possono essere oggetto di discussioni.
I sintomi sono tradotti dall’originale inglese sia per l’Allen che per l’Hering.
Le citazioni dell’Organon di Hahnemann sono tradotte dalla traduzione inglese del Dudgeon degli scritti originali in tedesco.
Ccnsigliamo ai partecipanti al seminario di leggere questa dispensa preventivamente.
La conoscenza degli argomenti riportati nella prima parte permette di partecipare più attivamente ai lavori del seminario soprattutto per quello che riguarda lo studio dell’utilizzo del Phosphorus secondo indirizzi omeopatici più moderni (similitudine anatomo patologica etc.).

__________________

Qui sotto il foglio originale della dispensa, con l’Introduzione: La dispensa fu scritta quando ancora la scrittura elettronica era possibile solo su grandi computer dati in appannaggio alle Università o grandi uffici.
La dispensa fu scritta su un ‘mainframe’ della IBM che aveva, pensate, solo 300 Mega di Hard-disk e l’hard-disk aveva un diametro di circa mezzo metro ed era possibile vederlo girare dall’esterno della macchina sotto una cupola di plexiglass.
E’ commovente rivedere queste cose a distanza di 30 anni.

Loading

Torna in alto